Švedų kalbos veiksmažodžiai (1 grupė, I-N)

Švedų kalbos veiksmažodžiai (1 grupė, A-E)

Švedų kalbos veiksmažodžiai (1 grupė, F-H)

Verb, grupp 1

Infinitiv (bendratis)Imperativ (liepiamoji n.)Presens (esamasis l.)Preteritum (būtasis l.)SupinumBetydelse (reikšmė)Pavyzdžiai
ImporteraImporteraImporterarImporteradeImporteratImportuotiImportera varor från Litauen – importuoti prekes iš Lietuvos.
InformeraInformeraInformerarInformeradeInformeratInformuotiInformera samhället om situationen – informuoti visuomenę apie situaciją.
IntervjuaIntervjuaIntervjuarIntervjuadeIntervjuatImti interviuJag har aldrig intervjuat kungen – niekada neėmiau interviu iš karaliaus.
IrriteraIrriteraIrriterarIrriteradeIrriteratErzinti, supykdyti, dirginti (pvz., odą)Min tystnad irriterade honom – mano tyla jį erzino.
JobbaJobbaJobbarJobbadeJobbatDirbtiJag jobbar som lärare – Aš dirbu mokytoju.
JoggaJoggaJoggarJoggadeJoggatBėgioti (kalbant apie fizinės formos palaikymą)Joggar du på morgonen? – Ar bėgioji ryte?
KammaKammaKammarKammadeKammatŠukuotiKamma håret – šukuoti plaukus.
Kamma sig – šukuotis.
KastaKastaKastarKastadeKastatMesti

Išmesti (nereikalingus daiktus)

Kasta sig - mestis, pulti
Kasta boll – mesti kamuolį.

Jag har kastat mina gamla skor – išmečiau savo senus batus.

Alla kastade sig på marken – visi puolė and žemės.
KlaraKlaraKlararKlaradeKlaratSėkmingai atlikti, susidoroti (su užduotim), įveikti

Klara sig – pavykti, išsigelbėti, susitvarkyti, išgyventi
Klara tentan – išlaikyti egzaminą.
Klara kylan – ištverti šaltį.


Föraren klarade sig utan skador – vairuotojas fiziškai nenukentėjo/išvengė sužeidimų.
KlistraKlistraKlistrarKlistradeKlistratKlijuotiKlistra in text – įklijuoti tekstą.
KnackaKnackaKnackarKnackadeKnackatBelstiKnacka på dörren - belsti į duris
Koka [kūka]KokaKokarKokadeKokatVirti (net ir perkeltine prasme)Koka kaffe – virti kavą
Koka av ilska – virti iš pykčio.
KommuniceraKommuniceraKommunicerarKommuniceradeKommuniceratBendrauti, komunikuotiVi kommunicerar på svenska – mes bendraujame švediškai.
KontrolleraKontrolleraKontrollerarKontrolleradeKontrolleratKontroliuoti


(Pa)tikrinti
Polisen kontrollerar situationen – policija kontroliuoja situaciją.

Kontrollera biljetterna – tikrinti bilietus.
KopieraKopieraKopierarKopieradeKopieratKopijuoti (taip pat kalbant apie ko nors mėgdžiojimą)Kopiera filer – kopijuoti failus.
Kopiera beteendet – kopijuoti elgesį.
KostaKostaKostarKostadeKostatKainuotiVad kostar det? – Kiek (tai) kainuoja?
KramaKramaKramarKramadeKramatApkabinti


Sulipdyti, suspausti
De kramade varandra – jie apkabino vienas kitą.

Krama en snöboll – sulipdyti sniego gniūžtę.
KritiseraKritiseraKritiserarKritiseradeKritiseratKritikuotiKritisera regeringen – kritikuoti vyriausybę.
KämpaKämpaKämparKämpadeKämpatKovotiKämpa mot en starkare fiende – kovoti su stipresniu priešu.
LaddaLaddaLaddarLaddadeLaddatUžtaisyti (ginklą)

Įkrauti (elektra)

Papildyti (sąskaitą)


Ladda upp/ner – įkelti/parsisiųsti (duomenis)
Ladda ett gevär – užtaisyti šautuvą.

Ladda ett batteri – įkrauti bateriją.

Ladda mobilen – papildyti mob. tel. sąskaitą.

Ladda ner programmet – parsisiųsti programą.
LagaLagaLagarLagadeLagatGaminti, ruošti maistą

Taisyti
Laga middag - ruošti pietus.

Laga cykeln - taisyti dviratį.
LetaLetaLetarLetadeLetatIeškoti (efter)Leta efter ett jobb - ieškoti darbo.
LiknaLiknaLiknarLiknadeLiknatBūti panašiu, priminti, panašėtiDu liknar din far - tu esi panašus į/primeni savo tėvą.
Ljusna [jiūsna]LjusnaLjusnarLjusnadeLjusnatŠviesėti, giedrėti (perkelt.prasme – teikti vilčių, gerėti)

Švisti, aušti
Arbetsmarknaden börjar ljusna – darbo rinka pradeda šviesėti/atsigauti.

Morgonen ljusnar – aušta rytas.
LuktaLuktaLuktarLuktadeLuktatKvepėti (taip pat ir skleisti blogą kvapą)

(Pa)uostyti
Det luktar rök – smirda dūmais.
Det luktar gott – skaniai kvepia.

Lukta på blomman! – Pauostyk gėlę!
LyssnaLyssnaLyssnarLyssnadeLyssnatKlausyti(s)Lyssna på musik – klausytis muzikos
Låna [loona]LånaLånarLånadeLånatSkolinti/skolintisKan du låna mig pengar? – ar gali man paskolinti pinigų?
Jag lånar böcker på biblioteket – aš imu/skolinuosi knygas iš bibliotekos.
Lämna [lemna]LämnaLämnarLämnadeLämnatPalikti, išvažiuoti


Pateikti, paduoti, atiduoti
Lämna landet – palikti šalį.
Lämna familjen – palikti šeimą.

Lämna in ansökan – pateikti paraišką/prašymą.
Längta [lengta]LängtaLängtarLängtadeLängtatIlgėtis

Labai norėti, trokšti
Jag längtar hem – ilgiuosi namų.

Jag längtar efter en kopp kaffe – trokštu puodelio kavos.
MarkeraMarkeraMarkerarMarkeradeMarkerat(Pa)žymėti, (pa)ženklinti, akcentuotiMarkera text – pažymėti tekstą.
MeddelaMeddelaMeddelarMeddeladeMeddelatPranešti, raportuoti, informuoti, paskelbtiPresidenten meddelade sin avgång – prezidentas pranešė apie savo atsistatydinimą.
Mena [miena]MenaMenarMenadeMenatKetinti, turėti omenyje, norėti

Manyti
Jag förstår vad du menar – suprantu, ką turi omeny

Företaget menar att beslutet kunde ha fattats tidigare – įmonė mano, kad sprendimas galėjo būti priimtas anksčiau.
MissaMissaMissarMissadeMissatNepataikyti


Pavėluoti, praleisti, nespėti
Jag sköt och missade – šoviau ir nepataikiau.

Hon missade tåget – ji pavėlavo/nespėjo į traukinį.
MorraMorraMorrarMorradeMorratUrgztiHunden morrade åt honom – šuo suurzgė ant jo.
Måla [moola]MålaMålarMåladeMålatDažyti


Tapyti
Han målade huset rött – jis nudažė namą raudonai.

Vem har målat det här porträttet? – Kas nutapė šį portretą?
Möblera [miobliera]MöbleraMöblerarMöbleradeMöbleratApstatyti (butą) baldais, įrengtiJag ska möblera min nya lägenhet – aš apstatysiu baldais savo naująjį butą.
NickaNickaNickarNickadeNickatLinktelėti (galvą), linksėtiHan sa “ja” och nickade – jis pasakė „taip“ ir linktelėjo.
NumreraNumreraNumrerarNumreradeNumrerat(Su)numeruotiNumrera sidor – sunumeruoti puslapius.

Dalintis:

    1 komentaras  »

    1. 1

      Dina parašė,

      Kovas 22, 2011 @ 17:27

      Dekui :)

    Komentarų RSS

    Pasisakykite

    • Išmintis på svenska

      Du kan inte nå något nytt om dina händer fortfarande är fulla av gårdagens skräp — Louise Smith

    • Draugai

      Lietuvių bendruomenė Švedijoje